Michał Androsiuk – Żubr i inne opowiadania

Michał Androsiuk – Żubr i inne opowiadania

Michał Androsiuk, uznany autor z Hajnówki, wydawanie swoich tekstów drukiem rozpoczął od twórczości w języku białoruskim. Napisał też dwie książki po polsku. „Żubr” i jeszcze dziewięć opowiadań to tłumaczenia na polski utworów pomieszczonych w białoruskojęzycznych tomach z lat 2004 i 2006.

Znając wcześniejsze opowiadania Michała Androsiuka łatwo wejść w świat Hajnówki – prowincji z elementami nieuchwytnej dla postronnych magii. Do świata zwykłych ludzi, którym autor przypatruje się z czułością i nieskrywaną sympatią. W których zdecydowanie wierzy. Wierzy, że mogą wyrwać się z codziennego kieratu, ba, że urosną im symboliczne skrzydła i nauczą się latać w nieprzyjaznym świecie. I rozumie tych, którzy wzlatywanie nad poziomy mają za nic – wolą prząść dzień za dniem i wychylać jeden łyk piwa za drugim.

Co ciekawe – układ tomu opowiadań zdaje się sugerować, że osoba dokonująca wyboru wraz z Androsiukiem chciała pochylić się nad kobiecymi charakterami.  I to właśnie one – panie ratują facetów z opresji, mają prawo do bycia pracownicami seksualnymi czy realizacji swoich potrzeb i fantazji. Mężczyźni wciąż fantazjują i nie potrafią niczego zmienić. Niektórzy są wręcz naiwni jak dzieci.

Michał Androsiuk bardzo subtelnie dotyka też świata lokalnych przekonań. Czyż nie urzeka „mądrość ludowa” „Kto w lesie nie złodziej, w domu nie gospodarz”? Czy postać kapitana milicji, który w raz z transformacją zmienia się w cerkiewnego starostę albo przytyk iż prezydentem może zostać samouk? A przy tym kiedy czyta się komediowy „Upadek” trudno nie poszukać odwołań na przykład do Hrabala. I niezwykle smutny finał, czyli oda do klamki albo pocztówka z psychiatryka.

Zbiór opowiadań wydało Centrum Kultury Białoruskiej na tzw. dobry początek. Przekład sfinansowało Miasto Białystok. I chociaż tłumacz podpowiada, że opowiadania stawiają pytanie „dlaczego tak często przegrywamy” – zwycięsko ze starcia ze światem wychodzi Michał Androsiuk i jego pisanie.

#Zjerzonykulturą – Jerzy Doroszkiewicz

Michał Androsiuk – Żubr i inne opowiadania

Tłumaczenie Marcin Rębacz

Wydało Centrum Kultury Białoruskiej w Białymstoku

× W ramach naszego serwisu www stosujemy pliki cookies zapisywane na urządzeniu użytkownika w celu dostosowania zachowania serwisu do indywidualnych preferencji użytkownika oraz w celach statystycznych.
Użytkownik ma możliwość samodzielnej zmiany ustawień dotyczących cookies w swojej przeglądarce internetowej.
Więcej informacji można znaleźć w Polityce Prywatności
Korzystając ze strony wyrażają Państwo zgodę na używanie plików cookies, zgodnie z ustawieniami przeglądarki.
Akceptuję Politykę prywatności i wykorzystania plików cookies w serwisie.